Pulp Fiction. Curiosidades

pulp_fiction

Ahi van unas cuantas curiosidades sobre una de las mejores películas de Tarantino:

  • Cuando el Señor Lobo pregunta la situación de los domicilios de Vincent y Jules, estos responden “en Redondo” (Vincent) y “en Englewood” (Jules). Englewood es el lugar de nacimiento en la vida real de John Travolta.
  • La billetera de Jules (Samuel L. Jackson) que dice “Bad Motherfucker” pertenecía a Quentin Tarantino.
  • Cuando el Señor Lobo apunta los nombres en su libreta para acudir a la ayuda de Vincent y Jules, vemos que se utiliza el mismo método que en “Reservoir Dogs” al asociar los nombres de los implicados a colores.

  • La espada que coge Butch en la tienda es la misma que utiliza Uma en “Kill Bill”.
  • En la conversación entre Mia y Vincent en el restaurante, concretamente en el momento en el que hablan del piloto que hizo ella, comentan como Mia formaba parte de un comando de 5 chicas: una rubia, una china, una negra, una francesa y la propia Mia (Uma Thurman) era la más letal del mundo con los cuchillos…, curiosamente esto coincide con las carácterísticas de las 5 chicas integrantes del “Escuadrón Víbora Letal” de “Kill Bill”.
  • Las pistolas plateadas de Vincent y Jules que sacan del maletero al principio de la peli son las mismas de la banda de Reseroir Dogs.
  • Tanto la mayoría de secuencias y planos de la historia de Butch (el boxeador), como la discusión sobre los Mc’ Donals, son parodiadas en un episodio de “Los Simpsons” llamado “22 Cortos sobre Springfield”, en el cual el Jefe Wiggun sería Marcelus, el Serpiente sería Butch y el violador de la tienda sería Herman El Manco.
  • Esta película es la recopilación de tres guiones, que Tarantino había escrito para hacer cortos cuando era joven.
  • Vincent y Jules visten exactamente igual que los gangsters de “Reservoir Dogs”.
  • Es muy curiosa la lección de idiomas que le da Bruce Willis a Maria de Medeiros sobre como hablar portugués, especialmente porque esta domina el portugués perfectamente. Esto se debe a que en la versión original lo que le enseña Bruce es a hablar español y no portugués, puesto que su destino de huida es las Islas Canarias.
  • La conversación de las pequeñas diferencias entre los armoniosos europeos holandeses y los temibles norteamericanos, entre Jules y Vincent, está inspirada en una conversación de Huckleberry en una entrega de “Loca academia de policía”.
  • El maletín del que nunca se llega a ver su contenido es un homenaje a “El beso mortal”, película de Aldrich en 1955.
  • La violación homosexual por parte de los dos fanáticos chalados está tomada de “Deliverance”, de John Boorman, que Quentin vio con su madre en el cine cuando sólo tenía 7 años.
  • La escena en la que Jules y Vincent se presentan en casa de Jimmy, en el Valle, y en todo momento hablan del café para no tener que comentar el asunto del cadaver mutilado está inspirada en un sketch de los Monthy Python.
  • La tirita de la nuca de Marcellus es fruto de un simple accidente y que en maquillaje se lo pusieron restándole importancia, aunque luego adquirió mucho misterio por parte del público.
  • En la escena en la que el individuo que se esconde en el cuarto de baño (en el apartamento en que Vincent y Jules matan a sus víctimas) dispara a estos, los agujeros de las balas están marcados en la pared antes del tiroteo.
  • La hamburguesa Big Kahuna es comida también en la película Abierto hasta el amanecer (
Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: